Flotec FP5112 Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Pompes à eau Flotec FP5112. Flotec FP5112 Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 19
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OWNER’S MANUAL
Portable/Transfer Utility Pump
NOTICE D’UTILISATION
Pompe de transfert et à
usage général portative
MANUAL DEL USUARIO
Bomba portátil de
trasiego/uso general
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-7
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le
1 800 365-6832
Français . . . . . . . . . . Pages 8 à 13
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español . . . . . . . . . . .Paginas 14-19
©2005 FP324 (Rev. 9/2/05)
253P4670
Series FP5112
®
P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone:
1-800-365-6832
Fax:
1-800-526-3757
E-Mail:
info@flotecwater.com
Web Site:
http://www.flotecwater.com
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Résumé du contenu

Page 1 - Series FP5112

OWNER’S MANUALPortable/Transfer Utility PumpNOTICE D’UTILISATIONPompe de transfert et àusage général portativeMANUAL DEL USUARIOBomba portátil detrasi

Page 2 - Safety 2

Installation 10Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832AVANT D’INS

Page 3

Installation 11Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832Augmentatio

Page 4 - Installation 4

Rendement / Recherche des pannes 12Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800)

Page 5 - Installation 5

Pièces de rechange 13Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-68324075

Page 6 - TROUBLESHOOTING

Seguridad 14Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DESEGURIDAD!Este es el s

Page 7 - 1-800-365-6832

Retener el recibo original a fin de determinar la elegibilidad para la garantíaGarantía limitadaEsta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de junio de

Page 8 - CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ

Instalación 16Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832ANTES DE INSTALAR LA BOMBABombee agua limpia solame

Page 9

Instalación 17Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832Cómo reforzar la presión del agua municipalPresión

Page 10 - Installation 10

Desempeño / Localización de fallas 18Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832GPM (LPM) A ALTURA TOTAL EN

Page 11 - AVERTISSEMENT

Refacciones 19Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-68324075 10011413512111087 6443A3B2219B9A9C181619151617

Page 12 - RECHERCHE DES PANNES

Safety 2For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS!This is the safety alert symbol. Wh

Page 13 - 1 (800) 365-6832

Retain Original Receipt For Warranty EligibilityLimited WarrantyThis Limited Warranty is effective June 1, 2011 and replaces all undated warranties an

Page 14 - Seguridad 14

Installation 4For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832BEFORE YOU INSTALL YOUR PUMPPump clean water only with this pump.

Page 15

Installation 5For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832Boosting City Water PressureHazardous pressure. When using a gard

Page 16 - Instalación 16

Performance / Troubleshooting 6For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832GPM (LPM) AT TOTAL FEET OF LIFT (m)510152025Mode

Page 17 - Instalación 17

Repair Parts 7For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-68324075 10011413512111087 6443A3B2219B9A9C1816191516171720Key Part N

Page 18 - LOCALIZACIÓN DE FALLAS

Sécurite 8Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832LIRE TOUTES CES

Page 19 - 1 800 365-6832

Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantieGarantie limitéeLa présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er j

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire